Apple ウォッチ VS スイス製腕時計

こんにちは、TRYです。

本日のお題は

『 立ち位置の把握 』

です。

今現在、スイス時計は腕時計を保有する際の一種のステータスとなっています。

中には超高級腕時計が含まれており、ロレックスやオーデマピゲ、パテックフィリップなどなど、様々な物がありますが、この高級腕時計戦線に今、変化が出てきています。

これら高級腕時計は3000万〜億という法外な価格設定がなされているものがあります。

庶民感覚でいけば、高級なもので100〜200万ならあり得るとも考えますが、もはや家やスーパーカーすら超えているのですから驚きです。

個人的には、いくらハンドメイドにおける人件費高騰や生産量の少なさによる希少性などの要素があったとしても、理解の外にある価格です。

そんな一時代を築いてきた高級腕時計ですが、Appleウォッチに足元をすくわれ出したそうです。

・Apple ウォッチ:3070万個 +36%

・スイス製腕時計:2110万個 -13%

参考URL:アップルに破壊されたスイスの時計業界

この状況に対して高級時計業界のお偉い方がコメントしてます。

相手にしている客層が違うのですから致し方がないのかもしれませんが、庶民にはまったく響かないコメントを残してます。

(記事の冒頭部分に記載されています)

高級時計そのものはなくならないでしょうが、今はテクノロジーの時代です。

時計も『 外観が良くて時間が分かれば良いと 』いう時代ではなくなってきています。

良い例がAppleウォッチなどのスマートウォッチです。

健康管理ができたり、メッセージ見がれたり、音楽が聴けたりとユーザーに需要喚起と供給を行なって大成功を収めています。

今、時代が何を求めているのか、自分達がその時流に乗れているのか、今後、生き残っていけるのかなど、立ち位置の把握は非常に重要です。

勿論、伝統や歴史などが重要なのも理解していますが、それだけでは生き残っていけないのも、また事実です。

日本の大手家電メーカーですら身売りする時代です。

時代が時代なら一時代を築いてきた企業で、誰もが羨む会社だったと思いますが、今やその面影はありません。

昔以上に会社の浮き沈みが早い印象ではありますので、特に小さな中小企業に至っては、

『 吹けば飛ぶ 』様な状況になります。

そうはならない様にすべきことは何か。

この記事から感じた内容でした。

お名前.com

【本日の名言】


親切にしなさい。あなたが会う人はみんな、厳しい闘いをしているのだから。

− プラトン / 古代ギリシア哲学者 -


世の中の人々は、それぞれに人生の山や谷を経験します。

山と捉えるか、谷と捉えるかは千差万別ですが、間違いなく山や谷は存在します。

よって、今、目の前で起きている事象や発言だけで、人や物事を決め付けることほど危ないことはないと解釈します。

もしかしたら、その人の背後には何かが起きていて、それに端を発した発言や事象だったとしたら、良し悪しは別にして、情状酌量の余地はあったりする事もあるかと思います。

まずは、何故?と聞くなり、相手を受け止める事から始めることが大事なのだろうなと考えさせられる名言でした。

Z.com WP

【本日のLearning English】

ビジネス英語を学ぶためには何が必要か?

英語を言語とするページからそれを読み解いていきましょう!(全25回)


(英文)

Lesson 4. Schedule in some English.

Reserve x3 “mini breaks” each day to take a timeout for your English.

For example, 15 minutes during breakfast to watch the latest business news via the internet, 10 minutes over lunch to review your latest vocabulary list, 30 minutes in the car on your way home from work to listen to an audiobook about a topic that really interests you.


(日本語訳)

Lesson 4. Schedule in some English.

レッスン4.英語(を学ぶため為)のスケジュールを立てましょう

Reserve x3 “mini breaks” each day to take a timeout for your English.

毎日3回、英語の為の少しの休憩時間を取っておいてください。(小休止は別々に訳しても良いですが、一緒にする事で意味が分かりやすくなります)

For example, 15 minutes during breakfast to watch the latest business news via the internet,

例えば、朝食中にインターネット経由の最新のビジネスニュースを15分見る、

10 minutes over lunch to review your latest vocabulary list,

ランチで10分最新の単語帳を確認したり、

30 minutes in the car on your way home from work to listen to an audiobook about a topic that really interests you.

職場から帰宅する途中の車の中の30分で、自分の興味のあるトピックについてのオーディオブックを聞くなどです。

Source: 25 ways to improve your business English for effective communication at work




にほんブログ村 経済ブログへ

FC2 Blog Ranking

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です