人間性や人格の完成 /本日の名言「僕は消極的で弱い心に流されてしまう子でした」 /今日のビジネス英語「没頭する事」

 【本日のお題】『 人間性・人格の完成 』

こんにちは、TRYです。

善意の中には、

・本当の善意

・善意の押しつけ

などが存在します。

ボランティアが分かりやすい例ですが、

【前者】

ボランティアという性質を良く理解しているので、

手伝ったからといって何ら見返りを求めることなく、必要とされる場所で必要な働きをします。

なので、ニュースで報道された大分のスーパーボランティアと言われる様に、

多くの人達から本当に感謝をされ、尊敬の念を抱かれます。

【後者】

善意から出た行動に変わりはありませんが、

例えば、『 御礼の一言もない 』など、何かしらの形で不満が顔を覗かせてしまいます。

ボランティアという性質を正しく理解していれば、問題はないのですが、

報道などを見ていても、一定数の人達は後者になっている様です。

こうなると、善意の押し付けになってしまい、善意を受けた側もありがた迷惑になってしまいます。

また、手伝った側も徒労感しかな得られなくなり、

自ら招いた現象ですが、本人はそれに気が付いていないので、結果として悪い印象を引きずる事になります。

仕事でも同様のことが言えます。

最初は『 手伝いましょうか 』といって、善意からでた行動のはずが、

いつのまにか『 こんだけ手伝ってやってるのに 』みたいな思考になる人もいます。

個人的には、『 善意から出た行動 』の背後には必ず、

・いつも○○してくれてるから

・この人のお陰で助かっているから

・大変なときはお互い様

などなど、何かしらの想いがあるからこその行動だと思います。

『 善意 』を『 ネガティブ 』に変質させない為にも、

一度、『 なぜ、自分がこれをやっているのだろう? 』という風に、

立ち止まって冷静に物事を見る事が大事だと考えます。

そうすることで、

周囲からも本当に意味で感謝もされ、また、必要とされる人間になるのだろうなと感じました。

人間、生きている以上は

・人間性の向上

・人格の完成

に努めなければならないなと思った次第です。

お名前.com

 【本日の名言】 『 松岡修造 / 元プロテニスプレイヤー 』

▼名言

僕は消極的で弱い心に流されてしまう子でした。

テニスで勝ちたいという目標があったから、挫けそうになるたびにもがき、必死に自分を変えてきた。

▼解釈

実は私の高校の先輩です。

今でこそ熱血を前面に押し出した印象が強いですが実はこの方、テニスの大会では最高峰に位置するウィンブルドンにおいて、

日本人として62年ぶりとなるベスト8に入られています。

当時、日本人選手で上位入賞するなど不可能と言われていた中での入賞は私にも衝撃的でした。

特に、何度も負けそうになりながら勝利にかじりついていた姿がとても印象的でした。

やはり、何でも目標設定であったり、心を強く保つことの重要さを

この方の名言から改めて再認識させられた気がします。

Z.com WP

【本日のLearning English】

ビジネス英語をいかに早く習得するか。

今回のシリーズではそのヒントとなる行動についてご紹介していきます。

(英文)

Lesson 5. Immerse yourself. 

Not everyone learning to speak English will be able to travel to a native English-speaking country to immerse themselves in the language.

But you can immerse yourself. Read instructions out loud.

Type out lesson instructions in a word processor. Listen to everything you can including TV, radio, audiobooks, podcasts and films.

Sing songs in English. Cheer for your favorite sports team in English.

You will hear different dialects and accents that will help you get a richer view of English, you will have fun and you will be speaking English while you do it.

Once your brain equate learning to fun you can reach a new level of engagement.

(日本語訳)

Lesson 5. Immerse yourself. 

没頭する事

Not everyone learning to speak English will be able to travel to a native English-speaking country to immerse themselves in the language.

英会話を学ぶ人すべてが、英語圏の国に旅行して、その言葉に順応出来るわけではありません。

But you can immerse yourself. Read instructions out loud.

しかし、没頭することは出来ます。指標を読んだり、携帯翻訳機でそれを入力したりします。

Type out lesson instructions in a word processor. Listen to everything you can including TV, radio, audiobooks, podcasts and films.

テレビやラジオ、オーディオブックにポッドキャスト、映画等出来うる限りを経験しましょう。

Sing songs in English. Cheer for your favorite sports team in English.

英語で歌い、お気に入りのスポーツチームを英語で応援しましょう。

You will hear different dialects and accents that will help you get a richer view of English, you will have fun and you will be speaking English while you do it.

沢山の方言やアクセントを経験して、より豊かに英語を理解する事が出来、とても楽しみながら英語を話すことが出来ます。

Once your brain equate learning to fun you can reach a new level of engagement.

学ぶことは楽しい事と一緒だと脳が認識すれば、新しいレベルの英語の学習に結びつき到達することが出来ます。

出典:12 Study Tips for Learning Business English Faster

Xserver Business


にほんブログ村 経済ブログへ

FC2 Blog Ranking

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です